|
|
| 問劉十九 |
|
出版單位:中華民國僑務委員會
|
|
生難字數:0個單字
|
|
檔案大小:43.58 KB
|
|
語言版本:中文/英文
|
|
|
|
|
 |
電子書全文 |
|
|
綠螘新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲一杯無?
唐•白居易
作者
白居易字樂天(西元七七二-八四二),詩作平易近人,雅俗共賞,有人以「老嫗能解」來比喻他的詩不分階層和年齡,都能欣賞。這一首邀友冬夜小酌的詩,以佳釀、溫暖的火爐,對照外界的寒冷,使讀者也渴望能參與共飲一杯。詩人的生活情趣,令人無限嚮往。
解釋
綠螘:酒名,此處指浮在酒面上的泡沫。醅:沒有過濾的酒。
語譯
紅泥製成的小火爐上,熱著新釀好,還沒有過濾的美酒。酒面上還泛起些許泡沫,發出碧綠誘人的光彩。看看傍晚的天空,好像快要下雪的樣子。這正是飲酒的好時候,您能不能來跟我一塊兒喝杯酒?
|
|
| | |